Abbasi Dönemi Nesir Genel Bakış

Nesir en genel anlamıyla düz yazı demektir.

– İnsanların sanattan uzak, günlük ihtiyaçlarını dile getirmek amacıyla kullandıkları nesir çeşidi; Adi Nesir

– Sanat kaygısından yine uzak sadece ilmi gerçekleri dile getirmek için kullandıkları nesir; İlmi Nesir

– Tamamen sanatsal ifadelerle dolu, süslü lafızlar içeren şatafatlı  bir şekilde kullandıkları nesir; Fenni Nesir’dir.

Bizim için önemli olan Fenni Nesir çeşididir. Bu yazıda bundan bahsedilecektir.

Bu nesir türü; hitabet, kitabet, vasiyyet, tevkiat, darb-ı mesel ve hikmetli sözleri içinde barındırır.

Bu tür; lafızların seçimi, süslenmesi, cümlelerin konumu, manaların kullanımı ve bu manayı ifade eden sözcüklerin seçimi; aralarında uyum sağlanması vb. konularda çok dikkatli ve hatasız çalışır. Böylelikle bu ismi almıştır.

Abbasi asrı tercüme konusunda gelişme devresinin tepe noktasında yer alır. Fars, Hint, Yunan eserler tercüme edilmekle beraber; eserlerde bu kültürlerin de etkileri görülür.

Bu gelişme devresi başta Bermekiler olmak üzere vezirlerin, İbnu-l Mukaffa; Nevbaht Ve Benu Sehl ailelerin etkileri ve destekleri yaptıkları tercümelere kültür ve yaşam tarzlarını yansıtmalarıyla bir karışım meydana gelmiş ve bu karışıma ise Arap İslam Medeniyeti denilmiştir.

Abdulhamid b. Yahya

İbnul- Mukaffa (kelile ve dimne)

Sehl b. Harun gibi katiplerin de etkisi ve katkısı yadsınamaz.

 

 


Bir Cevap Yazın

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s